Skip to content

Editing and Proofreading

Do you need help with your existing translations?


Maybe you already have translations in your museum, but you’re not sure about their quality.

Or maybe someone in your team can take care of translations, but they would still benefit from having a second pair of eyes on them and a professional to consult when in doubt.

Whatever the case, I’m here to help you make sure every one of your texts is flawless and ready to be printed and hung in your galleries!

Whether you need a more in-depth review, comparing the translation to the original and making sure there are no mistakes, or just a final read through to make sure there are no typos or unnatural expressions in your texts, contact me and we’ll solve it in no time.

What my clients say…

Are you ready to work with me?

happy museums

completed projects

years of specialization